Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
18.12.2008 10:07 - Стара китайска мъдрост / Old Chinese wisdom
Автор: dika999 Категория: Други   
Прочетен: 5286 Коментари: 0 Гласове:
0



 image

 

Here’s some good old Chinese wisdom!  

Една добра стара китайска мъдрост!  

 

An elderly Chinese woman had two large pots, each hung on the ends of a pole, which she carried across her neck.

Една възрастна жена имала две големи делви, които носела на кобилица на врата си.

 

One of the pots had a crack in it while the other pot was perfect and always delivered a full portion of water.

Едната делва имала пукнатина, а другата била идеална и винаги доставяла пълното количество вода.

 

At the end of the long walk from the stream to the house, the cracked pot arrived only half full

В края на дългия път от извора до къщата, спуканата делва пристигала наполовина пълна.

 

For a full two years this went on daily, with the woman bringing home only one and a half pots of water.

Цели две години жената така доставяла вода до вкъщи – една делва и половина.

 

Of course, the perfect pot was proud of its accomplishments.

Разбира се, здравата делва била горда със своята цялост.

 

But the poor cracked pot was ashamed of its own imperfection, and miserable that it could only do half of what it had been made to do.

Бедната спукана делва била засрамена от своята непълноценност и се чувствала отчаяна, че правела само наполовина от това, което се очаквало от нея.

 

After 2 years of what it perceived to be bitter failure, it spoke to the woman one day by the stream.

След тези две години на служба,  спуканата делва казала на жената.

 

“I am ashamed of myself, because this crack in my side causes water to leak out all the way back to your house.”

“Срамувам се от себе си, защото през пукнатината ми изтича вода по целия път обратно до твоя дом.”

 

The old woman smiled, “Did you notice that there are flowers on your side of the path, but not on the other pot’s side?

Възрастната жена се усмихнала: “Забелязала ли си, че има цветя от твоята страна на пътеката, но не и от другата страна на кобилицата, където е другата делва?”

 

That’s because I have always known about your flaw, so I planted flower seeds on your side of the path, and every day while we walk back, you water them.”

Това е защото, знаейки за тази пукнатина, аз засадих цветни семена от твоята страна на пътеката и всеки ден, когато се връщаме от извора – ти ги поливаш.”

 

“For two years I have been able to pick these beautiful flowers to decorate the table.”

“За тези две години аз берях тези красиви цветя и украсявах масата вкъщи.”

 

Without you being just the way you are, there would not be this beauty to grace the house.”

Без да си това, което си, до сега нямаше да имам тази украса вкъщи.

 

Each of us has our own unique flaw…

Всеки от нас си има своята уникална пукнатина …

 

But it’s the cracks and flaws we each have that make our lives together so very interesting and rewarding.

Но именно недостатъците и пукнатините, които имаме правят живота ни заедно така интересен и възнаграден.

 

You’ve just got to take each person for what they are and look for the good in them.

Просто трябва да възприемеш всеки човек такъв какъвто е и да търсиш доброто в него.

 

To all of my crackpot friends,

have a great day

and remember to smell the flowers,

on your side of the path.

 

На всички мои чудати приятели – пожелавам приятен ден и помнете да помиришете цветята от вашата страна на пътеката.

 

Have a nice day!

Приятен ден!

image

 

 



Тагове:   мъдрост,


Гласувай:
0



Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: dika999
Категория: Лични дневници
Прочетен: 1199709
Постинги: 290
Коментари: 834
Гласове: 5633
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Блогрол